shoots to kill, but aims to please
Картинка для привлечения блох.

Теперь оголенная суть: мой уровень владения русским языком заметно снизился за последние полгода, потому что читаю я в основном англоязычную литературу и медиа. Кем реанимировать, кого читать? Очевидный вариант — решительный прыжок в соленые воды русской классики, оставим его в стороне пока, разве что вы укажете конкретную книгу.
Для меня сейчас не имеет значения, перевод будет предложен или оригинал, требований только два: богатый язык, хорошо, если живой и ласковый. И завлекающий сюжет без неумелой пустоты.

Теперь оголенная суть: мой уровень владения русским языком заметно снизился за последние полгода, потому что читаю я в основном англоязычную литературу и медиа. Кем реанимировать, кого читать? Очевидный вариант — решительный прыжок в соленые воды русской классики, оставим его в стороне пока, разве что вы укажете конкретную книгу.
Для меня сейчас не имеет значения, перевод будет предложен или оригинал, требований только два: богатый язык, хорошо, если живой и ласковый. И завлекающий сюжет без неумелой пустоты.
винту, спасибо)
уже много лет
там правда осторожнее надо быть
потому что порой пропасть между отдельными книгами пролегает невероятная
я бы начала с осени в Пекине
если вдруг
вездесущий кортасар
но это вы наверное все и так знаете
еще искандера нежно люблю
Переводы нынче никудышные: беру книгу в магазине, любуюсь обложкой, а как начинаю текст листать, так сразу тошно становится. Поэтому стараюсь последние новинки искать в оригинале. Старые переводы, впрочем, намного лучше. Ту же Джейм Остин можно почитать, она для меня как витаминка: легко и полезно.)
иногда кошмар начинается уже с обложки
Хриза Амирани, и вам большое спасибо!